Mr. Sensible

More expensive is the  lesson and more will be high the incentive to learn quickly, therefore  don’t let me wasting time. An hundred bucks, please.
All for today.

Più costosa è la lezione più alto l’incentivo ad imparare in fretta, perciò non fatemi perdere tempo. Un centone, prego.
Per oggi è tutto.

———————————————————————————————————————-

Mr. Sensible Latex, docente di motiovazione coreutica venale  presso tutte le accademie del Regno Unito che finiscono in ..shire (Devonshire, Lancastershire, Chesire, Staffordshire,  etc. etc) e internista di rane e mezzadora per diletto.
Le perle di saggezza che Mr Sensible ci elargisce sono solo un piccolo campionario del suo smisurato repertorio di autoincoraggiamento.

Scratches on the blackboard by Mr.Sensible

Mr. Sensible Latex è docente di motivazione coreutica venale  presso tutte le accademie del Regno Unito che finiscono in ..shire (Devonshire, Lancastershire, Chesire, Staffordshire,  etc. etc) e internista di rane e mezzadora per diletto.
Le perle di saggezza che Mr Sensible ci elargisce sono solo un piccolo campionario del suo smisurato repertorio di autoincoraggiamento

 ——————————————————————————————————————–

There is nothing to do: mother nature (if you prefer father-destiny, uncle-fate or grandmother-fatality) heavily weigh on your dancing career!
Some people were voted,  other was not born so, and you, modestly, not.
She was a little bugger with you. I’m sorry.
The firefighter, for example, has the gift,  not you.

Non c’è niente da fare madre natura o se preferite padre destino, zio fato o nonna sorte incidono pesantemente sulla tua carriera di ballo !
C’è chi ci nasce trombato e chi no, e tu, modestamente, non lo nascesti.
Mi spiace ma madre natura è stata piuttosto stronzetta con te.
Il pompiere per esempio ha avuto il dono, tu no.

If you both stand along with a frac, he seems  the ambassador of the Commonwealth, you the Lele Mora’s butler.

Se vi mettete a fianco in frac lui sembrerà l’ambasciatore del Commonwealth,  tu il maggiordomo di Lele Mora.

Strung  the head in a peaked hat, he will seem Admiral Nelson, while you an abusive Fuorigrotta parking attendant.

Cacciatevi in testa un cappello con la visiera, lui sembrerà l’ammiraglio Nelson tu un posteggiatore abusivo di Fuorigrotta.

Smile and the dancer’s hand to hand they enter in the ballroom like a stars parade, you as in a strike march

Sorriso e ballerina per mano quando si entra in pista: loro una parata di stelle in un circo voi come in un corteo di scioperanti.

But do not tear down, we are here to improve your self-esteem, only $ 100 per session please.

Ma non ti abbattere, siamo qui per migliorare la tua autostima, solo 100 dollari a seduta prego.

———————————————————————————————————————-